CATL connecte au réseau la première centrale électrique utilisant un grand mélange d’énergies et dotée d’un BESS (100 MWh) au monde, qui est la plus grande de ce type en Chine

La Centrale coordonne trois sources d »énergies renouvelables différentes, fluctuantes et particulièrement instables, et doit répondre constamment aux fluctuations de la demande, ce qui fait que ses batteries et son système de gestion de batteries sont primordiaux pour la fiabilité du système. CATL, le fournisseur exclusif de batteries pour le Projet, a surmonté les exigences pendant la phase de conception et de développement du produit et n »a mis que 17 jours pour tester et mettre en service le BESS sur le réseau.

Huang Shilin, vice-président du conseil et directeur de la stratégie de CATL, a déclaré : « Cette Centrale est la première de ce type : c »est une centrale électrique multifonctionnelle et centralisée, dotée d »un système de stockage d »énergie électrochimique. Sa fiabilité technique et son coût abordable faciliteront le déploiement de différentes applications d »énergies renouvelables à l »échelle du globe ».

Pendant la construction d »une centrale de stockage de l »énergie, la sécurité est la priorité absolue. En choisissant des matériaux fiables, CATL réduit au minimum la possibilité d »incident causé par une panne et d »explosion à dégâts secondaires. CATL suit également le processus de conception de l »analyse des modes de défaillance potentiels et de leurs effets (AMDE) pour identifier les risques et exécuter des plans d »atténuation des risques aux premières étapes du développement, de la fabrication et de la gestion des produits. Elle fait cela afin de garantir le fonctionnement en toute sécurité du système de batteries avec des cellules, modules, armoires de batteries et des systèmes de contrôle bien conçus. Grâce à l »utilisation d »un système de protection de relais à trois couches, CATL assure par ailleurs la performance du système de batteries contre les dégâts causés par les surcharges ou les décharges, la surintensité de courant et l »atténuation des conditions de travail sous des températures très élevées et/ou très basses.

La gestion thermique est l »un des principaux défis en matière de sécurité et de performances auxquels sont confrontées CATL et l »industrie dans son ensemble. La Centrale est installée à Golmud, où la température oscille entre – 33,6 et 35,5 degrés Celsius. Pour garantir un fonctionnement de la batterie sur une période de 15 ans, CATL a déployé un système de refroidissement qui utilise des passages d »air et des conceptions de flux d »air pour maintenir une température constante dans l »armoire. Une unité de gestion de la batterie déclenche le système de refroidissement de la batterie dès qu »elle détecte des problèmes de température, tandis que l »électricité stockée au préalable protège la batterie contre la perte de capacité ou le dépôt de lithium causé par la charge à basse température.

Qui plus est, le Projet observe des exigences strictes en termes de structure, car Golmud se trouve dans une zone sismique active, ce qui demande une absorption des vibrations et des chocs. Le centre de tests et de validation haut de gamme de CATL a effectué des simulations et des tests rigoureux pour démontrer que ses batteries sont à même de résister à un séisme potentiel de magnitude 8.

Selon M. Hui Dong, directeur scientifique du China Electric Power Research Institute (Institut de recherche sur l »énergie électrique de Chine), la Centrale est « la première au monde et la plus grande station de stockage d »énergie électromécanique de Chine dotée d »un générateur synchrone virtuel ». La Centrale représentant une partie importante du Projet et devant générer un montant annuel d »électricité de 126 250 MWh (401 500 tonnes d »énergie produite par le charbon), le Projet devrait être une excellente carte de visite pour différentes applications de nouvelles énergies et fixer de la sorte des normes et des applications de réseau intelligent dans le monde entier.

À propos de CATL

CATL est le plus grand fournisseur de batteries en Chine, spécialisé dans la fabrication de batteries lithium-ion destinées aux véhicules électriques (VE) et aux systèmes de stockage d »énergie (ESS). Elle se consacre à prôner de nouvelles énergies, en changeant le monde grâce à la technologie des batteries pour les VE et les ESS. Le volume annuel des ventes de CATL comprend les batteries VE & ESS qui ont représenté au total 12 GWh en 2017, alors que le volume d »installation des batteries VE s »est chiffré à 23,43 GWh en 2018. http://www.catlbattery.com/en 

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/815467/Contemporary_Amperex_Technology.jpg

GOLMUD, Chine, 30 janvier 2019 /PRNewswire/ — Contemporary Amperex Technology Co., Limited (CATL), fabricant chinois de batteries au lithium-ion, a livré la première centrale électrique utilisant un mélange d »énergies et dotée d »un système de stockage de l »énergie sur batteries (BESS) au monde et la plus grande de ce type en Chine (« la Centrale ») dans le cadre du projet de démonstration des grands mélanges d »énergies de Luneng Haixi (« le Projet »), qui est le premier du genre en Chine à intégrer l »énergie éolienne (400 MW), photovoltaïque (200 MW) et solaire à concentration (50 MW), ainsi qu »un système de stockage de l »énergie (ESS) de 100 MWh dans un seul et même système unifié sur le réseau.

Le Clarence, nommé en première place parmi les plus grands restaurants de Paris

Après tout juste trois ans d »ouverture, le restaurant Le Clarence est distingué par Atabula comme l »adresse gastronomique incontournable parisienne. 

https://www.atabula.com/2018/12/18/le-clarence-epicure-et-le-grand-restaurant-en-tete-du-classement-des-grands-de-paris/

     (Logo: https://mma.prnewswire.com/media/801388/Le_Clarence_Logo.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801389/La_Clarence_C_Pele.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801390/Le_Clarence_Cave.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801392/Le_Clarence_Salle_a_manger_Pontac.jpg )

Le Clarence introduit dans le cercle prestigieux des plus grands restaurants du monde en rejoignant « La Liste ».
https://www.laliste.com/en/laliste/world

Le Clarence récemment nommé dans la catégorie « Original Thinking » des « World Restaurant awards », https://restaurantawards.world/big-plates-longlist/original-thinking-longlist

Gastronomes et journalistes, leurs moments magiques vécus au restaurant Le Clarence :

« The two-star Michelin Paris outpost of Domaine Clarence Dillon of Château Haut-Brion fame, which set a new benchmark for wine restaurants »
https://www.vanityfair.com/london/2018/12/the-best-london-restaurants-to-wine-and-dine-food
Anna Blomefield, Vanityfair.com

« Les coups de génie et de folie de l »artiste Christophe Pelé qui fait des étincelles en cuisine. » Gilles Pudlowski, Les Pieds dans le Plat, a choisi Christophe Pelé comme cuisinier de l »année 2018 :
http://www.gillespudlowski.com/201269/actualites/pudlo-paris-2018-les-laureats-de-lannee-2

« Le Clarence is a must » 
https://www.forbes.com/sites/rooksanahossenally/2016/10/31/in-paris-two-restaurants-not-to-miss-for-classic-regional-french-fare/#4a952561702d

Restaurant Le Clarence 
31, avenue Franklin D. Roosevelt
75008 Paris

Réservations au 01 82 82 10 10
http://www.le-clarence.paris

Ouvert du mercredi au samedi, au déjeuner et du mardi au samedi au dîner
Fermé dimanche et lundi

Pour toute demande de visuels ou d »informations, merci de nous contacter.

Contacts presse :

Sabrina Ubinana
Responsable Marketing & Communication
Mail : s.ubinana@domaineclarencedillon.com

Manon Fays
Chargée de communication & Community Manager
Mail : m.fays@domaineclarencedillon.com

PARIS, December 20, 2018 /PRNewswire/ —

Le Clarence, nommé en première place parmi les plus grands restaurants de Paris

Après tout juste trois ans d »ouverture, le restaurant Le Clarence est distingué par Atabula comme l »adresse gastronomique incontournable parisienne. 

https://www.atabula.com/2018/12/18/le-clarence-epicure-et-le-grand-restaurant-en-tete-du-classement-des-grands-de-paris/

     (Logo: https://mma.prnewswire.com/media/801388/Le_Clarence_Logo.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801389/La_Clarence_C_Pele.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801390/Le_Clarence_Cave.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801392/Le_Clarence_Salle_a_manger_Pontac.jpg )

Le Clarence introduit dans le cercle prestigieux des plus grands restaurants du monde en rejoignant « La Liste ».
https://www.laliste.com/en/laliste/world

Le Clarence récemment nommé dans la catégorie « Original Thinking » des « World Restaurant awards », https://restaurantawards.world/big-plates-longlist/original-thinking-longlist

Gastronomes et journalistes, leurs moments magiques vécus au restaurant Le Clarence :

« The two-star Michelin Paris outpost of Domaine Clarence Dillon of Château Haut-Brion fame, which set a new benchmark for wine restaurants »
https://www.vanityfair.com/london/2018/12/the-best-london-restaurants-to-wine-and-dine-food
Anna Blomefield, Vanityfair.com

« Les coups de génie et de folie de l »artiste Christophe Pelé qui fait des étincelles en cuisine. » Gilles Pudlowski, Les Pieds dans le Plat, a choisi Christophe Pelé comme cuisinier de l »année 2018 :
http://www.gillespudlowski.com/201269/actualites/pudlo-paris-2018-les-laureats-de-lannee-2

« Le Clarence is a must » 
https://www.forbes.com/sites/rooksanahossenally/2016/10/31/in-paris-two-restaurants-not-to-miss-for-classic-regional-french-fare/#4a952561702d

Restaurant Le Clarence 
31, avenue Franklin D. Roosevelt
75008 Paris

Réservations au 01 82 82 10 10
http://www.le-clarence.paris

Ouvert du mercredi au samedi, au déjeuner et du mardi au samedi au dîner
Fermé dimanche et lundi

Pour toute demande de visuels ou d »informations, merci de nous contacter.

Contacts presse :

Sabrina Ubinana
Responsable Marketing & Communication
Mail : s.ubinana@domaineclarencedillon.com

Manon Fays
Chargée de communication & Community Manager
Mail : m.fays@domaineclarencedillon.com

PARIS, December 20, 2018 /PRNewswire/ —

Le Clarence, nommé en première place parmi les plus grands restaurants de Paris

Après tout juste trois ans d »ouverture, le restaurant Le Clarence est distingué par Atabula comme l »adresse gastronomique incontournable parisienne. 

https://www.atabula.com/2018/12/18/le-clarence-epicure-et-le-grand-restaurant-en-tete-du-classement-des-grands-de-paris/

     (Logo: https://mma.prnewswire.com/media/801388/Le_Clarence_Logo.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801389/La_Clarence_C_Pele.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801390/Le_Clarence_Cave.jpg )

     (Photo: https://mma.prnewswire.com/media/801392/Le_Clarence_Salle_a_manger_Pontac.jpg )

Le Clarence introduit dans le cercle prestigieux des plus grands restaurants du monde en rejoignant « La Liste ».
https://www.laliste.com/en/laliste/world

Le Clarence récemment nommé dans la catégorie « Original Thinking » des « World Restaurant awards », https://restaurantawards.world/big-plates-longlist/original-thinking-longlist

Gastronomes et journalistes, leurs moments magiques vécus au restaurant Le Clarence :

« The two-star Michelin Paris outpost of Domaine Clarence Dillon of Château Haut-Brion fame, which set a new benchmark for wine restaurants »
https://www.vanityfair.com/london/2018/12/the-best-london-restaurants-to-wine-and-dine-food
Anna Blomefield, Vanityfair.com

« Les coups de génie et de folie de l »artiste Christophe Pelé qui fait des étincelles en cuisine. » Gilles Pudlowski, Les Pieds dans le Plat, a choisi Christophe Pelé comme cuisinier de l »année 2018 :
http://www.gillespudlowski.com/201269/actualites/pudlo-paris-2018-les-laureats-de-lannee-2

« Le Clarence is a must » 
https://www.forbes.com/sites/rooksanahossenally/2016/10/31/in-paris-two-restaurants-not-to-miss-for-classic-regional-french-fare/#4a952561702d

Restaurant Le Clarence 
31, avenue Franklin D. Roosevelt
75008 Paris

Réservations au 01 82 82 10 10
http://www.le-clarence.paris

Ouvert du mercredi au samedi, au déjeuner et du mardi au samedi au dîner
Fermé dimanche et lundi

Pour toute demande de visuels ou d »informations, merci de nous contacter.

Contacts presse :

Sabrina Ubinana
Responsable Marketing & Communication
Mail : s.ubinana@domaineclarencedillon.com

Manon Fays
Chargée de communication & Community Manager
Mail : m.fays@domaineclarencedillon.com

PARIS, December 20, 2018 /PRNewswire/ —

CORRECTION – Italian Exhibition Group: Observatoire Sigep du groupe d’exposition italien : des gâteaux de Noël sont présentés par les plus célèbres confiseurs italiens

SIGEP, du 19 au 23 janvier 2019, Italie, Parc des expositions de Rimini, https://en.sigep.it

En préparation du Réveillon de Noël 2018, l »Observatoire Sigep de l »Italian Exhibition Group, lié au Salon international des glaces, de la pâtisserie et de la boulangerie artisanales (qui aura lieu en Italie, au Parc des expositions de Rimini, du 19 au 23 janvier 2019), a interviewé certains des plus célèbres confiseurs italiens  qui ont hissé le panettone artisanal au rang de Roi de Noël, ainsi que d »autres gâteaux à l »imagination débordante.

     (Logo: https://mma.prnewswire.com/media/723307/Italian_Exhibition_Group_Logo.jpg )

     (Logo: https://mma.prnewswire.com/media/798116/Sigep_Logo.jpg )

« Je suis un innovateur traditionaliste », a confié le « Maître des Maîtres Pâtissiers », Iginio Massarioriginaire de la ville de Brescia, près de Milan. « Je respecte la tradition dans son sens le plus profond, mais tous les ans, j »apporte une touche innovante à mon panettone. J »utilise des matières premières irréprochables : un panettone bien fait est toujours un bon panettone. »

Deux kilos de douceur au parfum de marron glacé (les châtaignes viennent du Piémont) et d »abricots (de Naples) donnent corps au panettone (qui prend forme après plus de 60 heures de lente levée) offerts par le maître plusieurs fois primé Roberto Rinaldini de Rimini, qui possède des pâtisseries sur la Riviera Adriatique et à Milan, à Florence et au Japon.

Selon le Président de la Confédération nationale italienne  des confiseurs, Federico Anzellotti : « Le panettone sera mis en valeur par des combinaisons sublimes, telles que les citrons de Sorrento, les noisettes du Piémont et le vin de Montepulciano d »Abruzzo. »

C »est la première Reine pâtissière du monde (SIGEP 2014) que l »on doit louer pour les après-midis de Noël passés à regarder un film : la maître confiseur, Sonia Balacchi a conçu la « Torta Movie », qui rappelle le popcorn, pour les fêtes de Noël, « l »autre star » des salles de cinéma, utilisée comme décoration caramélisée sur du caramel au beurre et du glaçage à la vanille, sur un gâteau aux fruits rouges et au mascarpone recouvert d »une mousse au chocolat noir.

Noël se pare de rose avec Silvia Federica Boldetti de Turin, qui est membre de l »Académie italienne des maîtres pâtissiers. Parmi ses créations se distingue le trio chanceux de Noël : le Père Noël, un Roi mage et un elfe avec des fèves de cacao roses.

Un délicieux hommage à Noël est rendu par des chefs pâtissiers qui se sont récemment préparés pour le Championnat italien des confiseurs seniors qui se tiendra lors du prochain SIGEP : le Sicilien Charles Di Vita ravit les palais de l »Italie avec « Fiore dell »Etna » (une pâte d »amande fourrée d »une crème légère au café et d »un insert croquant), tandis que Gianluca Cavallo, également Sicilien et originaire de Ragusa, propose sa « Torta Regina » pour les fêtes de Noël (5 couches alternées de crème de fraises et de baies forestières).

La jeune et toutefois célèbre chef pâtissière, Ilaria Cirillo, présente son Foehn pour les festivités de 2018, un gâteau moelleux aux marrons glacés, à la gelée d »abricot et à la ganache de cacahuète, inspiré par le nom du vent doux qui souffle dans le val de Suse, dans le Piémont où elle est née et a grandi.

CONTACTS AVEC LES MÉDIAS
Responsable du bureau de presse : Marco Forcellini ;
Presse internationale : Silvia Giorgi silvia.giorgi@iegexpo.it
+39-0541-744814

 

Avec le panettone artisanal (seulement de la meilleure qualité) et l »imagination dans les rôles principaux.   

Les nouilles Master Kong sont présentées pour la première fois dans le train suisse « La Flèche rouge Churchill »

BERNE, Suisse, 17 décembre 2018 /PRNewswire/ — The Master Kong, célèbre fabricant de nouilles instantanées, récemment reconnu parmi les meilleures marques de l »année 2018 par China Brand Power Index (l »indice de puissance des marques chinoises), s »est associé le 14 décembre avec les chemins de fer européens et les chemins de fer fédéraux suisses pour lancer le premier établissement « The Master Kong Noodles House chez the Red Arrow Churchill », dans le train suisse appelé La Flèche rouge « Churchill ».

Le surnom de La Flèche rouge « Churchill », connue comme étant le plus beau train en Suisse, est dû à l »ancien Premier ministre britannique, Winston Churchill, qui a traversé la Suisse dans ce train au cours d »une visite en 1946.

Le jour de l »événement, des représentants des Chemins de fer fédéraux suisses (Swiss Federal Railways — SBB), ont pris la parole à la station de Lucerne afin de souhaiter la bienvenue aux voyageurs présents dans le train.

Alors que le train parcourait les paysages pittoresques de la Suisse, The Master Kong Noodles House chez The Red Arrow Churchill a assouvi l »appétit des clients en leur servant des nouilles « Master Kong Commended Taste » (Master Kong au goût reconnu), accompagnées de cuisine locale suisse, dans un style occidental authentique et de bon ton. Cette configuration particulière et l »incomparable association des plats ont contribué à une expérience gastronomique unique.

Au cours des dix dernières années, la consommation nationale chinoise a dû s »adapter au pouvoir d »achat croissant des consommateurs. La consommation a représenté 78 pour cent de la croissance économique chinoise au cours des trois premiers trimestres de l »année, ce qui représente une hausse de 14 % d »une année sur l »autre. Les consommateurs chinois préfèrent désormais des produits de meilleure qualité, qui offrent une expérience supérieure et leur permettent de mieux exprimer leurs goûts.

C »est en prenant cela en compte que Master Kong a conçu la nouvelle série « Master Kong Commended Taste », afin de mieux correspondre aux habitudes alimentaires et aux besoins des consommateurs, grâce à une plus grande variété de goûts et de choix. La nouvelle série de produits apporte des améliorations dans l »approvisionnement en matières premières, les techniques de transformation et le goût ; des améliorations constantes sont visibles dans la matrice de produits de qualité supérieure. Les nouveaux déploiements ont été unanimement bien accueillis par les consommateurs. L »influence de Master Kong en tant que marque chinoise est de plus en plus reconnue à travers le monde.

L »innovation en matière de produits a favorisé la reprise des performances de Master Kong. D »après le rapport financier du premier semestre de l »année 2018, le chiffre d »affaires du secteur des nouilles instantanées de Master Kong a atteint 11,134 milliards de yuans, soit une hausse de 8,4 pour cent par rapport à l »année précédente.

De plus, se souciant de sa responsabilité sociale, Master Kong s »est engagé à promouvoir la cuisine traditionnelle chinoise dans toute l »Europe. L »entreprise travaille à l »innovation et à l »amélioration du secteur des nouilles instantanées afin de fournir des produits sains et délicieux aux clients chinois et étrangers. Elle rend hommage à la grande diversité de la cuisine chinoise et explore des saveurs exotiques en utilisant des techniques de grande qualité et des ingrédients adaptés à différents palais. Le « Master Kong Noodles House » est un cas réussi d »échanges gastronomiques, de promotion des « saveurs chinoises » auprès de l »Europe et une merveille du monde.

Master Kong accorde une grande attention à l »innovation et à la qualité des produits, tout en attachant beaucoup d »importance à la responsabilité sociale des entreprises (RSE). Fidèle à la philosophie de l »opération « obtenir l »aval des gens, utiliser pour les gens et payer sa dette à la société pour une opération durable », Master Kong a destiné un montant total de 500 millions de yuans à des œuvres sociales et caritatives au cours des dernières années : parrainage d »activités éducatives, lutte contre les inondations, contre les tremblements de terre, contre la pauvreté ou soutien aux activités sportives.

À travers cet événement, Master Kong promeut non seulement la marque chinoise de nouilles instantanées, mais crée un lien qui permet aux clients européens de connaître la gastronomie chinoise.

Il ne fait aucun doute que la tendance future du secteur des nouilles instantanées donne l »avantage à des produits naturels, nutritifs et sains. Master Kong favorisera activement la modernisation de la consommation, adhérera à l »innovation et développera constamment des produits diversifiés avec des spécifications multiples, sur différentes scènes et en proposant de nouvelles saveurs, afin de répondre aux demandes diversifiées des clients au niveau national et à l »international.

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/798920/1.jpg

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/798921/2.jpg

Le 14 décembre, The Master Kong s »est associé avec les chemins de fer européens et les chemis de fer fédéraux suisses pour lancer le premier établissement « The Master Kong Noodles House chez the Red Arrow Churchill », dans le train suisse appelé La Flèche rouge « Churchill ».

Les nouilles Master Kong sont présentées pour la première fois dans le train suisse « La Flèche rouge Churchill »

BERNE, Suisse, 17 décembre 2018 /PRNewswire/ — The Master Kong, célèbre fabricant de nouilles instantanées, récemment reconnu parmi les meilleures marques de l »année 2018 par China Brand Power Index (l »indice de puissance des marques chinoises), s »est associé le 14 décembre avec les chemins de fer européens et les chemins de fer fédéraux suisses pour lancer le premier établissement « The Master Kong Noodles House chez the Red Arrow Churchill », dans le train suisse appelé La Flèche rouge « Churchill ».

Le surnom de La Flèche rouge « Churchill », connue comme étant le plus beau train en Suisse, est dû à l »ancien Premier ministre britannique, Winston Churchill, qui a traversé la Suisse dans ce train au cours d »une visite en 1946.

Le jour de l »événement, des représentants des Chemins de fer fédéraux suisses (Swiss Federal Railways — SBB), ont pris la parole à la station de Lucerne afin de souhaiter la bienvenue aux voyageurs présents dans le train.

Alors que le train parcourait les paysages pittoresques de la Suisse, The Master Kong Noodles House chez The Red Arrow Churchill a assouvi l »appétit des clients en leur servant des nouilles « Master Kong Commended Taste » (Master Kong au goût reconnu), accompagnées de cuisine locale suisse, dans un style occidental authentique et de bon ton. Cette configuration particulière et l »incomparable association des plats ont contribué à une expérience gastronomique unique.

Au cours des dix dernières années, la consommation nationale chinoise a dû s »adapter au pouvoir d »achat croissant des consommateurs. La consommation a représenté 78 pour cent de la croissance économique chinoise au cours des trois premiers trimestres de l »année, ce qui représente une hausse de 14 % d »une année sur l »autre. Les consommateurs chinois préfèrent désormais des produits de meilleure qualité, qui offrent une expérience supérieure et leur permettent de mieux exprimer leurs goûts.

C »est en prenant cela en compte que Master Kong a conçu la nouvelle série « Master Kong Commended Taste », afin de mieux correspondre aux habitudes alimentaires et aux besoins des consommateurs, grâce à une plus grande variété de goûts et de choix. La nouvelle série de produits apporte des améliorations dans l »approvisionnement en matières premières, les techniques de transformation et le goût ; des améliorations constantes sont visibles dans la matrice de produits de qualité supérieure. Les nouveaux déploiements ont été unanimement bien accueillis par les consommateurs. L »influence de Master Kong en tant que marque chinoise est de plus en plus reconnue à travers le monde.

L »innovation en matière de produits a favorisé la reprise des performances de Master Kong. D »après le rapport financier du premier semestre de l »année 2018, le chiffre d »affaires du secteur des nouilles instantanées de Master Kong a atteint 11,134 milliards de yuans, soit une hausse de 8,4 pour cent par rapport à l »année précédente.

De plus, se souciant de sa responsabilité sociale, Master Kong s »est engagé à promouvoir la cuisine traditionnelle chinoise dans toute l »Europe. L »entreprise travaille à l »innovation et à l »amélioration du secteur des nouilles instantanées afin de fournir des produits sains et délicieux aux clients chinois et étrangers. Elle rend hommage à la grande diversité de la cuisine chinoise et explore des saveurs exotiques en utilisant des techniques de grande qualité et des ingrédients adaptés à différents palais. Le « Master Kong Noodles House » est un cas réussi d »échanges gastronomiques, de promotion des « saveurs chinoises » auprès de l »Europe et une merveille du monde.

Master Kong accorde une grande attention à l »innovation et à la qualité des produits, tout en attachant beaucoup d »importance à la responsabilité sociale des entreprises (RSE). Fidèle à la philosophie de l »opération « obtenir l »aval des gens, utiliser pour les gens et payer sa dette à la société pour une opération durable », Master Kong a destiné un montant total de 500 millions de yuans à des œuvres sociales et caritatives au cours des dernières années : parrainage d »activités éducatives, lutte contre les inondations, contre les tremblements de terre, contre la pauvreté ou soutien aux activités sportives.

À travers cet événement, Master Kong promeut non seulement la marque chinoise de nouilles instantanées, mais crée un lien qui permet aux clients européens de connaître la gastronomie chinoise.

Il ne fait aucun doute que la tendance future du secteur des nouilles instantanées donne l »avantage à des produits naturels, nutritifs et sains. Master Kong favorisera activement la modernisation de la consommation, adhérera à l »innovation et développera constamment des produits diversifiés avec des spécifications multiples, sur différentes scènes et en proposant de nouvelles saveurs, afin de répondre aux demandes diversifiées des clients au niveau national et à l »international.

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/798920/1.jpg

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/798921/2.jpg

Le 14 décembre, The Master Kong s »est associé avec les chemins de fer européens et les chemis de fer fédéraux suisses pour lancer le premier établissement « The Master Kong Noodles House chez the Red Arrow Churchill », dans le train suisse appelé La Flèche rouge « Churchill ».

Gyeonggi Tourism Corporation communique sur les sites touristiques recommandés en décembre, sur le thème de la ruelle

Ruelle Hangul de Sejong le Grand – ruelle du marché Hangul à Yeoju

Le marché Hangul à Yeoju, dans la province de Gyeonggi, revêt un caractère particulier et chaque enseigne de magasin est orthographiée en hangul. Contrairement à d »autres endroits, les boutiques de glaces et de produits cosmétiques franchisés bien connus affichent cette écriture, inventée par le roi Sejong.

Le marché Hangul est ouvert 24/24 et le cinquième et le dixième jour de chaque mois, il s »anime. La tombe du roi Sejong se trouve à Yeoju. Il a inventé l »alphabet hangul parce qu »il aimait son peuple. C »est pourquoi le marché affiche l »alphabet hangul et il est stupéfiant qu »un si petit marché soit fort d »une telle activité.

Ruelle Haenglidangil, à Suwon, la ruelle culturelle près du château

Haenglidangil est l »endroit le plus dynamique de Suwon. La ruelle se trouve à Haeng-gungdong, à proximité du palais Hwaseong Haenggung, Hwaseomun (Porte Ouest) et de Janganmun (Porte Nord), la forteresse de Hwaseong. Comme les nombreux cafés nouvellement ouverts sont uniques dans ce quartier ; la population a commencé à appeler ce lieu Haenglidangil, ou la rue des cafés Haeng-gungdong.

Début 2018, alors que certains cafés étaient mis en avant sur SNS, la jeunesse a commencé à se rendre dans cette ruelle autrefois calme. C »est ainsi que le quartier est devenu très à la mode. Depuis, de nombreux cafés ont ouvert ; la ruelle en compte environ 90 aujourd »hui, au point que certains craignent l »embourgeoisement !

De nouveaux restaurants, aux idées brillantes, ont également ouvert à Haenglidangi, ce qui en fait une rue très animée de Suwon.

Ce qu »il y a de formidable dans Haenglidangil, c »est qu »il ne s »agit pas d »un simple quartier marchand, mais bien d »une magnifique ruelle menant à la forteresse de Hwaseong à Suwon. La ruelle garde le souvenir des générations passées, tout en alliant tradition et modernité. Les visiteurs peuvent contempler l »ancienne muraille et les maisons construites en briques rouges, déguster un café et entendre l »histoire de Haenggung-dong, tout en contemplant la forteresse de Hwaseong, classée patrimoine culturel de l »UNESCO.

Appréciez la gentillesse des riverains sur la route du marché de Yangpyeong

De toutes, la ruelle la plus intéressante est celle du marché. Il y a tant de choses à voir, à acheter et à déguster. Cette ruelle respire la gentillesse et la joie, même lorsqu »elle est bondée. La ruelle du marché, où les gens ont toujours une anecdote à raconter, se pare de ses plus beaux atours en hiver.

La ruelle du marché de Yangpyeong est toujours très fréquentée. En particulier, le troisième et le huitième jour de chaque mois, lorsque se tient le marché de l »huile ; ce sont des jours de fête où tous les riverains et les marchands se retrouvent. En sortant de la gare de Yangpyeong, on peut se rendre au marché à pied, en bifurquant à gauche.

C »est toujours un moment magique de voir les gens se parer pour l »hiver. Vêtus d »épais manteaux, ils font leurs emplettes, de gants et de chapeaux tenant chaud. Entre les étals de radis et de choux, les visiteurs hument le parfum du deodeok et de la campanule (base du kimchi) et les effluves épicés des galettes de sarrasin.

Une part de galette de sarrasin au chou ne coûte que 1 000 KRW ; à ne pas manquer ! Le marché de Yangpyeong, fort d »une longue histoire et d »une grande portée, est l »endroit où l »on peut acheter des produits agricoles sains, respectueux de l »environnement. La ville de Yangpyeong a annoncé être la première « zone agricole écologique » du pays. On peut désormais s »y rendre en métro et la ville se convertit en un nouveau haut-lieu touristique.

Profitez de la gastronomie bigarrée d »Ansan

Won-gong-dong, en face de la gare d »Ansan, est appelé « village sans frontières ». C »est un village unique où se côtoient les étrangers et les Coréens d »origine étrangère. Environ 60 % des personnes qui y vivent sont étrangères.

Les étrangers qui travaillent sur ce site industriel sont très occupés en semaine. Du coup, les banques et les hôpitaux sont ouverts les week-ends, ce qui constitue un cas unique.

Soixante-dix pour cent des 400 commerces étrangers du coin sont des restaurants. Le long de la rue, les visiteurs peuvent déguster des mets délicieux du monde entier, de Chine, du Viêt Nam, d »Ouzbékistan, etc. La ville d »Ansan se réfère à cet endroit comme le « quartier de la cuisine du monde ». Cette rue, où les étrangers d »Ansan sont à la poursuite de leurs rêves, exprime un doux sentiment de nostalgie. Ce quartier se convertit en quartier des restaurants où les Coréens viennent déguster la cuisine du monde.

Récemment, un restaurant indonésien au cœur de la rue a attiré l »attention du public après un reportage télévisé. Les nouilles de riz sautées (mi goreng) et les nouilles de riz frites (nasi-goreng) sont particulièrement populaires. Dans les magasins de la ruelle, les visiteurs peuvent aisément trouver des ingrédients chinois et des pays d »Asie du Sud-Est.

Marché central international de Pyeongtaek – l »Itaewon de la province de Gyeonggi

Le marché central international de Pyeongtaek s »est modelé de façon unique sous l »influence des troupes américaines stationnées à proximité. Les étrangers profitent des vacances dans les rues où s »imbriquent drapeaux coréen et américain. Il renvoie aux grandes galeries commerciales que l »on trouve à l »étranger.

Ces dernières années, des restaurants proposant des plats de divers pays comme la Turquie, la Thaïlande et le Vietnam, ont ouvert leurs portes dans les allées connectées à la « Shopping Street », l »allée centrale du marché. On l »appelle aussi l »Itaewon de la province de Gyeonggi, car de nombreux touristes étrangers et coréens visitent cet endroit. En prenant le temps d »une promenade, on y découvre des trésors inattendus, comme des coupes de vêtements inhabituelles ou des accessoires militaires.

Songtan, où se trouve le marché central international, est célèbre pour sa gastronomie originale. C »est une combinaison de nourriture occidentale et coréenne, sous l »influence de l »armée américaine.

Les exemples typiques sont le ragoût de saucisse ou le hamburger Songtan. Le ragoût de saucisses est très riche et épicé et le hamburger Songtan – un hamburger de style coréen -, font partie de la nourriture propre à Songtan, appréciée depuis nombreuses années. Les pains épais du hamburger Songtan sont garnis de viande, de jambon, d »œufs frits et d »une multitude de légumes frais, ce qui lui confère un goût riche, le tout dans des sauces traditionnelles comme le ketchup ou la mayonnaise. Il rappelle les hamburgers classiques, mais son goût prononcé le distingue clairement des hamburgers franchisés.

SÉOUL, Corée du Sud, 30 novembre 2018 /PRNewswire/ — Gyeonggi Tourism Corporation, qui fait office de bureau du tourisme pour la province de Gyeonggi, a communiqué le 28 novembre sur les sites touristiques recommandés en décembre, sur le thème de la ruelle. La ruelle est une rue étroite qui relie différents endroits, dont les grands axes et les marchés. Voici les cinq points névralgiques que Gyeonggi Tourism Corporation recommande aux visiteurs en décembre.

Microland se place comme un grand prestataire de services IdO dans le classement Zinnov Zones 2018

Microland, un accélérateur numérique pour les entreprises internationales, a annoncé aujourd »hui avoir été qualifiée « d »acteur reconnu » dans le classement Zinnov Zones 2018, dans la catégorie des services technologiques liés à l »IdO.

     (Logo: https://mma.prnewswire.com/media/717242/Microland_Logo.jpg )

Zinnov Zones, précédemment connu comme « Global Service Provider Ratings » (classement des prestataires mondiaux de services) est un classement annuel publié par Zinnov qui évalue les prestataires de services à l »aune de leurs compétences et de leurs capacités. L »évaluation a examiné 35 prestataires mondiaux de services technologiques sur l »ensemble des principaux paramètres et gammes de services préétablis dans le monde des services liés à l »IdO.

« Nous sommes très heureux de figurer dans le classement Zinnov Zones pour nos services technologiques destinés à l »IdO. Notre place dans le rapport témoigne éloquemment des investissements faits par Microland pour renforcer son portefeuille de produits et services d »IdO industriel (IIoT), en mettant un fort accent sur les capacités de convergence des TI et des TO (technologies de l »information et technologies opérationnelles). Nous y sommes parvenus en lançant de nouveaux services et en nouant des liens avec des partenaires ciblés, dans le but de permettre aux clients de gérer leur processus de transformation numérique et d »exploiter tout le potentiel de l »activation de l »IdO », a déclaré Manjanath Nayak, vice-président principal, responsable mondial de la branche IIoT.

« Microland est fortement axée sur les services liés à l »IdO industriel, et développe pour ce faire des capacités dans les secteurs de l »exploitation minière, du transport et des services publics. L »entreprise s »est efforcée de construire son écosystème en s »appuyant sur des plateformes partenaires (notamment Predix) afin de faciliter l »IdO aux entreprises. Microland est considérée comme un partenaire compétent qui répond aux cas d »utilisation spécifiques des entreprises tels que la maintenance prédictive et la veille de la chaîne logistique », déclare Sidhant Rastogi, responsable des partenaires et des pratiques, MESP (Market Expansion for Service Providers – expansion du marché pour les prestataires de services) chez Zinnov.

Microland a lancé ses services professionnels d »IdO industriel en 2017, dans l »optique de fournir des services d »intégration de systèmes et de fournisseurs de logiciels indépendants sur la plate-forme Predix de GE. Depuis lors, le service a été enrichi grâce à plusieurs partenariats stratégiques. Microland s »est associée avec :

  • PTC, un grand fournisseur de plateformes technologiques, afin de lancer un nouvel ensemble de services et de solutions IIoT, concernant notamment l »interopérabilité des données IIoT alimentée par la plate-forme de connectivité KepServerEx, l »optimisation des équipements s »appuyant sur la plate-forme Thingworx, ainsi que les services d »intégration des systèmes offerts par Thingworx.
  • Uptake, un fournisseur de plateformes SaaS (logiciel en tant que service) d »analyse prédictive, basé à Chicago, va améliorer les services et solutions IIoT visant à faciliter les opérations, la configuration et le déploiement des produits.

Par ailleurs, Microland a étoffé sa gamme de services IIoT avec de nouvelles offres – Solutions d »Ido industriel accélérées en trois étapes, Réseau OT en tant que service (NaaS), services d »intégration des systèmes B2B, services d »interopérabilité des données (OPC UA) et services d »optimisation et de gestion des actifs.

Pour en savoir plus sur les offres IIoT de Microland et communiquer avec leurs experts, rendez-vous sur le salon IOT Tech Expo, North America, 2018, les 28 et 29 novembre, sur le stand numéro 320.

À propos de Microland :  

Microland accélère le processus de transformation numérique des entreprises mondiales, ce qui permet à celles-ci d »offrir à leurs clients des résultats commerciaux à forte valeur ajoutée. Basée à Bangalore, en Inde, Microland compte plus de 4 000 professionnels répartis dans ses bureaux en Australie, en Europe, en Inde, au Moyen-Orient et en Amérique du Nord. Microland permet aux entreprises du monde entier de devenir plus agiles et innovantes en intégrant des technologies émergentes et en appliquant l »automatisation, l »analyse et l »intelligence prédictive à leurs processus commerciaux. Pour en savoir plus, rendez-vous sur : https://www.microland.com

À propos de Zinnov : pour en savoir plus, rendez-vous sur : https://zinnov.com

BANGALORE, Inde, November 29, 2018 /PRNewswire/ —

QuEST Global s’associe à Siemens pour développer des solutions innovantes d’ingénierie connectée sur MindSphere

Le partenariat va accroître l »expertise de QuEST Global en termes de fabrication numérique et offrir aux clients les avantages d »une vision en temps réel des données 

QuEST Global, le fournisseur de services d »ingénierie d »avant-garde, a annoncé qu »il avait rejoint le programme de partenaires MindSphere de Siemens pour développer des solutions connectées innovantes à l »aide de MindSphere, le système d »exploitation IdO ouvert et basé sur le cloud de Siemens. Ce partenariat permettra à QuEST d »atteindre les objectifs d »ingénierie connectée de ses clients dans tous les secteurs d »activité en utilisant une vision des données issues d »analyses d »ingénierie avancées. Il s »agit d »une extension du partenariat en cours avec Siemens, qui offre aux clients une double capacité numérique en boucle fermée et de bout en bout et une gamme complète de solutions de fabrication connectée.

MindSphere connecte les produits, les usines, les systèmes et les machines, permettant ainsi aux entreprises d »exploiter la précieuse quantité de données générées par l »IdO industriel et de fournir de puissantes applications industrielles et des services numériques pour contribuer à la réussite commerciale. La plate-forme offre un large éventail d »options de protocoles de connectivité entre les dispositifs et les systèmes des entreprises, d »analyses avancées et un environnement de développement innovant offrant un accès à des plateformes sur le cloud privé et public.

QuEST va tout d »abord lancer des solutions et des services basés sur MindSphere pour les clients des secteurs verticaux de l »aérospatiale et de l »énergie. L »IdO et la transformation numérique ont déjà gagné en popularité dans ces secteurs, mais le volume de données générées n »est pas utilisé efficacement. Les solutions d »ingénierie connectée qui s »appuient sur MindSphere et utilisent des analyses d »ingénierie avancées peuvent relever ce défi et offrir les avantages de la convergence des capacités mécaniques et logicielles.

QuEST vise à améliorer la compétitivité des équipementiers d »origine et des constructeurs dans l »automobile, l »industrie et la high-tech en tirant parti des données en temps réel générées par leurs produits et leurs usines de production. À cela s »ajouteront les renseignements tirés de l »utilisation des dispositifs après la vente, ainsi que les informations apportées par les consommateurs en temps réel.

S »exprimant au sujet de ce partenariat, Todd Ashley, vice-président des solutions numériques et industrielles chez QuEST Global, a déclaré : « L »adhésion de QuEST au programme de partenaires MindSphere fait partie de notre engagement à améliorer la valeur de nos offres numériques et logicielles destinées aux clients. Avec la convergence des mondes numérique et mécanique, les entreprises industrielles ont de plus en plus besoin d »accélérer leurs processus numériques et de fournir des services innovants. Le partenariat existant entre QuEST et Siemens, axé sur les solutions de fabrication numérique, se voit désormais renforcé par les capacités avancées de MindSphere, car nous pouvons apporter plus de valeur ajoutée à nos clients dans le cadre de leurs processus de transformation numérique ».

Paul Kaeley, vice-président principal de l »écosystème des partenaires mondiaux chez Siemens PLM Software, a déclaré : « Siemens est ravie d »élargir son partenariat existant avec QuEST Global et de les accueillir dans l »écosystème des partenaires MindSphere pour développer des solutions connectées innovantes. Les nouvelles solutions de QuEST construites avec MindSphere peuvent aider nos clients communs à évaluer et utiliser les données de leurs produits pour générer de nouvelles idées et apporter des services et solutions numériques à valeur ajoutée. C »est ce type d »innovation qui aide nos clients communs à accélérer leurs transformations numériques ».

À propos de QuEST Global  

QuEST Global est un partenaire de confiance en termes de services et de solutions d »ingénierie pour plusieurs des marques figurant au palmarès Fortune 500 les plus reconnues au monde dans les secteurs des moteurs aéronautiques, de l »aérospatiale et de la défense, de l »automobile, des dispositifs médicaux, des industries pétrolières et gazières, de l »énergie, de la high-tech, de l »industrie et des chemins de fer, avec plus de 10 000 associés. Depuis plus de 20 ans, QuEST est un partenaire de confiance qui fournit une assistance complète tout au long du cycle de vie de l »ingénierie pour aider nos clients à améliorer l »efficacité, augmenter la qualité, créer de nouveaux produits et ouvrir de nouveaux marchés. Grâce à une approche collaborative et personnalisée, QuEST permet à ses clients de gérer les exigences d »ingénierie traditionnelle ainsi que la convergence des technologies numériques et mécaniques pour les aider à créer des produits et services sûrs, fiables et de grande qualité.

Avis : MindSphere est une marque commerciale déposée de Siemens AG.

BANGALORE, Inde, November 14, 2018 /PRNewswire/ —

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Chiudi